全部栏目
首页 魏晋诗词 陶渊明 归园田居·其二

归园田居·其二

〔魏晋〕陶渊明

野外罕人事,穷巷寡轮鞅。

野外罕人事,窮巷寡輪鞅。

白日掩荆扉,虚室绝尘想。

白日掩荆扉,虚室絶塵想。

时复墟曲中,披草共来往。

時復墟麯中,披艸共來往。

(墟曲中 一作:墟曲人)相见无杂言,但道桑麻长。

(墟麯中 見無:墟麯人)道桑麻長已,我土廣常恐。

桑麻日已长,我土日已广。

廣常日零恐,同莽日零广。

常恐霜霰至,零落同草莽。

常恐霜霰至,零落同艸莽。

注释
①野外:郊野。罕:少。人事:指和俗人结交往来的事。陶渊明诗里的“人事”、“人境”都有贬义,“人事”即“俗事”,“人境”即“尘世”。这句是说住在田野很少和世俗交往。②穷巷:偏僻的里巷。鞅( yāng):马驾车时套在颈上的皮带。轮鞅:指车马。这句是说处于陋巷,车马稀少。③白日:白天。荆扉:柴门。尘想:世俗的观念。这两句是说白天柴门紧闭,在幽静的屋子里屏绝一切尘俗的观念。④时复:有时又。曲:隐僻的地方。墟曲:乡野。披:拨开。这两句是说有时拨开草莱去和村里人来往。⑤杂言:尘杂之言,指仕宦求禄等言论。但道:只说。这句和下句是说和村里人见面时不谈官场的事,只谈论桑、麻生长的情况。⑥这两句是说桑麻一天天在生长,我开垦的土地一天天广大。⑦霰(xiàn现):小雪粒。莽:草。这两句是说经常担心霜雪来临,使桑麻如同草莽一样凋零。其中也应该含有在屡经战乱的柴桑农村还可能有风险。
译文

乡居少与世俗交游,僻巷少有车马来往。白天依旧柴门紧闭,心地纯净断绝俗想。经常涉足偏僻村落,拨开草丛相互来往。相见不谈世俗之事,只说田园桑麻生长。我田桑麻日渐长高,我垦土地日渐增广。经常担心霜雪突降,庄稼凋零如同草莽。

陶渊明 经典名句
「先师有遗训,忧道不忧贫。瞻望邈难逮,转欲志长勤。秉耒欢时务,解颜劝农人。平畴交远风,良苗亦怀新。虽未量岁功,即事多所欣。耕种有时歇,行者无问津。日入相与归,壶浆劳近邻。长呤掩柴门,聊为陇亩民。」
出自《癸卯岁始春怀古田舍》
「荒草何茫茫,白杨亦萧萧。严霜九月中,送我出远郊。四面无人居,高坟正嶕峣。马为仰天鸣,风为自萧条。幽室一已闭,千年不复朝。千年不复朝,贤达无奈何。向来相送人,各自还其家。亲戚或余悲,他人亦已歌。死去何所道,托体同山阿。」
出自《拟挽歌辞》
「有生必有死,早终非命促。昨暮同为人,今旦在鬼录。魂气散何之?枯形寄空木。娇儿索父啼,良友抚我哭。得失不复知,是非安能觉?千秋万岁后,谁知荣与辱。」
出自《拟挽歌辞》
同为魏晋代的诗词
曹植 · 魏晋代
人生有所贵尚。出门各异情。朱紫更相夺色。
曹植 · 魏晋代
东海广且深。由卑下百川。五岳虽高大。
曹植 · 魏晋代
游目极妙伎。清听厌宫商。主人寂无为。
曹植 · 魏晋代
蒲鞭苇杖示有刑。
曹植 · 魏晋代
晨游泰山。云雾窈窕。忽逢二童。
曹植 · 魏晋代
浮萍寄清水。随风东西流。结发辞严亲。