全部栏目
首页 唐诗词 王维 少年行四首

少年行四首

〔唐〕王维

新丰美酒斗十千,咸阳游侠多少年。相逢意气为君饮,系马高楼垂柳边。

新豐美酒鬥十千,咸陽游俠多少年。相逢意氣為君飲,繋馬高樓垂桺邊。

出身仕汉羽林郎,初随骠骑战渔阳。孰知不向边庭苦,纵死犹闻侠骨香。

出身仕汉羽林郎,初随驃騎戰漁陽。知不向庭邊縱死,猶聞骨香俠能擘。

一身能擘两雕弧,虏骑千重只似无。偏坐金鞍调白羽,纷纷射杀五单于。

兩身弧虜重隻佀,無騎千金鞍調白。紛射殺五單于羽,臣臣讌終議雲台。

汉家君臣欢宴终,高议云台论战功。天子临轩赐侯印,将军佩出明光宫。

汉功君子臨軒賜,高印將軍珮戰光。宫子临轩赐侯印,将军佩出明光宫。

注释
⑴新丰:在今陕西省临潼县东北,盛产美酒。斗十千:指美酒名贵,价值万贯。⑵咸阳:本指战国时秦国的都城咸阳,当时著名的勇士盖勒、荆轲、秦舞阳都到过咸阳,这里用来代指唐朝都城长安。⑶羽林郎:汉代禁卫军官名,无定员,掌宿卫侍从,常以六郡世家大族子弟充任。后来一直沿用到隋唐时期。⑷骠骑:指霍去病,曾任骠骑将军。渔阳:古幽州,今河北蓟县一带,汉时与匈奴经常接战的地方。⑸苦:一作“死”。⑹擘:张,分开。一作“臂”。雕弧:饰有雕画的良弓。⑺重:一作“群”。⑻白羽:指箭,尾部饰有白色羽翎。⑼五单于:原指汉宣帝时匈奴内乱争立的五个首领。汉宣帝时,匈奴内乱,自相残杀,诸王自立分而为五。这里比喻骚扰边境的少数民族诸王。⑽欢宴:指庆功大宴。⑾云台:东汉洛阳宫中的座台,明帝时,曾将邓禹等二十八个开国功臣的像画在台上,史称“云台二十八将”。⑿轩:殿前滥槛。⒀明光宫:汉宫名,公元前101年(汉武帝太初四年)秋建。
译文

新丰美酒一斗价值十千钱,出没五陵的游侠多是少年。相逢时意气投合为君痛饮,骏马就拴在酒楼下垂柳边。

才从军便作汉朝的羽林郎,一开始就随将军鏖战渔阳。谁知道不能去边关的痛苦,纵然战死还留下侠骨芬芳。

一个人就能拉开两张雕弓,敌骑千重全都不放在眼中。偏坐金鞍上从容调好羽箭,不停地射去敌酋无法逃生。

朝廷君臣庆功大宴方告终,高高坐在云台上谈论战功。天子亲临殿栏赐予列侯印,将军佩着印绶走出明光宫。

王维 经典名句
「黄雀痴,黄雀痴,谓言青鷇是我儿。一一口衔食,养得成毛衣。到大啁啾解游飏,各自东西南北飞。薄暮空巢上,羁雌独自归。凤凰九雏亦如此,慎莫愁思憔悴损容辉。」
出自《黄雀痴》
「与世澹无事,自然江海人。侧闻尘外游,解骖车尼朱轮。平野照暄景,上天垂春云。张组竟北阜,泛舟过东邻。故乡信高会,牢醴及佳辰。幸同击壤乐,心荷尧为君。郊居杜陵下,永日同携手。仁里霭川阳,平原见峰首。园庐鸣春鸠,林薄媚新柳。上卿始登席,故老前为寿。临当游南陂,约略执杯酒。归欤绌微官,惆怅心自咎。冬中馀雪在,墟上春流驶。风日畅怀抱,山川多秀气。雕胡先晨炊,庖脍亦云至。高情浪海岳,浮生寄天地。君子外簪缨,埃尘良不啻。所乐衡门中,陶然忘其贵。高馆临澄陂,旷然荡心目。淡荡动云天,玲珑映墟曲。鹊巢结空林,雉雊响幽谷。应接无闲暇,徘徊以踯躅。纡组上春堤,侧弁倚乔木。弦望忽已晦,后期洲应绿。」
出自《晦日游大理韦卿城南别业四声依次用……》
「积雨空林烟火迟,蒸藜炊黍饷东菑。漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂。山中习静观朝槿,松下清斋折露葵。野老与人争度罢,海鸥何事更相疑。」
出自《积雨辋川庄作》
同为唐代的诗词
许浑 · 唐代
碧烟秋寺泛潮来,水浸城根古堞摧。尽日伤心人不见,石榴花满旧琴台。出处:全唐诗:卷538-28
许浑 · 唐代
东别茅峰北去秦,梅仙书里说真人。白头主印青山下,虽遇唐生不敢亲。出处:全唐诗:卷538-45
许浑 · 唐代
泪沿红粉湿罗巾,重系兰舟劝酒频。留却一枝河畔柳,明朝犹有远行人。出处:全唐诗:卷538-9
许浑 · 唐代
绿蔓秾阴紫袖低,客来留坐小堂西。醉中掩瑟无人会,家近江南罨画溪。出处:全唐诗:卷538-49
许浑 · 唐代
王子吹箫月满台,玉箫清转鹤裴回。曲终飞去不知处,山下碧桃春自开。出处:全唐诗:卷538-29
许浑 · 唐代
寒陌阴风万古悲,儒冠相枕死秦时。庙前亦有商山路,不学老翁歌紫芝。出处:全唐诗:卷538-39