全部栏目
首页 宋诗词 陆游 诉衷情·当年万里觅封侯

诉衷情·当年万里觅封侯

〔宋〕陆游

当年万里觅封侯,匹马戍梁州。

當年萬裏覓封矦,匹馬戍樑州。

关河梦断何处?

關河夢斷何處?

尘暗旧貂裘。

塵暗舊貂裘。

胡未灭,鬓先秋,泪空流。

胡未滅,鬢先秌,涙空流。

此生谁料,心在天山,身老沧洲。

此生誰料,心在天山,身老滄洲。

注释
⑴诉衷情:词牌名。⑵万里觅封侯:奔赴万里外的疆场,寻找建功立业的机会。《后汉书·班超传》载:班超少有大志,尝曰,大丈夫应当“立功异域,以取封侯,安能久事笔砚间乎?”⑶戍(shù):守边。梁州:《宋史·地理志》:“兴元府,梁州汉中郡,山南西道节度。”治所在南郑。陆游著作中,称其参加四川宣抚使幕府所在地,常杂用以上地名。⑷关河:关塞、河流。一说指潼关黄河之所在。此处泛指汉中前线险要的地方。梦断:梦醒。⑸尘暗旧貂裘:貂皮裘上落满灰尘,颜色为之暗淡。这里借用苏秦典故,说自己不受重用,未能施展抱负。据《战国策·秦策》载,苏秦游说秦王“书十上而不行,黑貂之裘敝,黄金百斤尽,资用乏绝,去秦而归”。⑹胡:古泛称西北各族为胡,亦指来自彼方之物。南宋词中多指金人。此处指金入侵者。⑺鬓:鬓发。秋:秋霜,比喻年老鬓白。⑻天山:在中国西北部,是汉唐时的边疆。这里代指南宋与金国相持的西北前线。⑼沧洲:靠近水的地方,古时常用来泛指隐士居住之地。谢朓《之宣城郡出新林浦向板桥》诗有“既欢怀禄情,复协沧州趣”句。这里是指作者位于镜湖之滨的家乡。
译文

回忆当年鹏程万里为了寻找建功立业的机会,单枪匹马奔赴边境保卫梁州。如今防守边疆要塞的从军生活只能在梦中出现,梦一醒不知身在何处?灰尘已经盖满了旧时出征的貂裘。胡人还未消灭,鬓边已呈秋霜,感伤的眼泪白白地淌流。这一生谁能预料,原想一心一意抗敌在天山,如今却一辈子老死于沧洲!

陆游 经典名句
「城南载酒行歌路。冶叶倡条无数。一朵鞓红凝露。最是关心处。莺声无赖催春去。那更兼旬风雨。试问岁华何许。芳草连天暮。」
出自《桃源忆故人》
「栏干几曲高斋路。正在重云深处。丹碧未乾人去。高栋空留句。离离芳草长亭暮。无奈征车不住。惟有断鸿烟渚。知我频回顾。」
出自《桃源忆故人》
「斜阳寂历柴门闭。一点炊烟时起。鸡犬往来林外。俱有萧然意。衰翁老去疏荣利。绝爱山城无事。临去画楼频倚。何日重来此。」
出自《桃源忆故人》
同为宋代的诗词
柳永 · 宋代
日高花榭懒梳头。无语倚妆楼。修眉敛黛,遥山横翠,相对结春愁。
柳永 · 宋代
铃齐无讼宴游频。罗绮簇簪绅。施朱傅粉,丰肌清骨,容态尽天真。
柳永 · 宋代
帘垂深院冷萧萧。花外漏声遥。青灯未灭,红窗闲卧,魂梦去迢迢。
柳永 · 宋代
阆风歧路连银阙。曾许金桃容易窃。乌龙未睡定惊猜,鹦鹉能言防漏泄。
柳永 · 宋代
淡荡素商行暮,远空雨歇,平野烟收。满目江山,堪助楚客冥搜。素光动、云涛涨晚,紫翠冷、霜[山献]横秋。
柳永 · 宋代
水乡天气,洒蒹葭、露结寒生早。客馆更堪秋杪。空阶下、木叶飘零,飒飒声干,狂风乱扫。