全部栏目
首页 宋诗词 柳永 浪淘沙慢·梦觉透窗风一线

浪淘沙慢·梦觉透窗风一线

〔宋〕柳永

梦觉透窗风一线,寒灯吹息。

夢覺透窓風一綫,寒燈吹息。

那堪酒醒,又闻空阶,夜雨频滴。

那堪酒醒,又聞空階,亱雨頻滴。

嗟因循、久作天涯客。

嗟因循、久作天涯客。

负佳人、几许盟言,便忍把、从前欢会,陡顿翻成忧戚。

負佳人、几許盟言,便忍把、従前歡會,阧頓飜成憂戚。

愁极,再三追思,洞房深处,几度饮散歌阑,香暖鸳鸯被。

愁極,再三追思,洞房深處,几飲散謌闌香,煖鴛鴦被豈。

岂暂时疏散,费伊心力。

暫時疎費謌,心力殫雲。

殚云尤雨,有万般千种,相怜相惜。

尤有萬雨,千種相憐惜,恰到恰今。

恰到如今,天长漏永,无端自家疏隔。

長漏永無,天自家隔,知何却擁費態。

知何时、却拥秦云态?

原低疎、暱枕輕有説?

原低帏昵枕,轻轻细说与,江乡夜夜,数寒更思忆。

與江鄉數更,憶憶细说与,江乡亱亱,数寒更思忆。

注释
① 因循:不振作之意。② 陡顿:突然。③ 殚(dān)云尤雨:指男女贪恋欢情。殚,困扰,纠缠。④ 秦云:秦楼云雨。形容男欢女爱。⑤昵:亲近,亲昵。
译文

一觉醒来时,一缕寒风透过窗棂吹进房中,把孤灯吹熄。酒醒后的凄凉本已难耐,又听见屋外台阶上的落雨点点滴滴。可叹我迁延漂泊,孑然一身,沦落天涯。如今想起来,真是辜负了佳人的一片真情,多少山盟海誓竟成空言,又怎能忍心把从前的两情欢愉,陡然间变成眼下这孤独忧戚。愁闷之极!反复地回忆,想当初那洞房深处,多少次畅饮欢歌,双双游嬉于鸳鸯被底。那时节我尽心奉承,生怕耗费她一点气力。万种柔情,千般亲昵,我二人缠绵无尽,两情相依相惜。看如今,漫漫长夜漏壶永滴,就这样两地相思隔绝千里。我真是自寻离愁,却让你牵肠挂肚徒悲凄。不知要等到哪日,你我重拥鸳鸯被,共度欢情,如胶似漆。到那时,愿帷幕低垂玉枕亲昵。我会轻轻细说告诉你,在这偏远的寒江水乡,我夜夜难眠,数着寒更把你思念,把你惦记。

赏析

这首词是抒写对所恋秦楼歌妓相思、愁戚之作。全词三片。第一片以“梦觉”、“酒醒”写离别后羁旅江乡的忧戚,穿插寒灯、空阶、夜雨之意象加以烘染,构成寒瑟、空寂、暗淡的夜境,显示出词人孤独煎熬的寂寞与悲戚。第二片从上片“忧戚”转入“愁极”,承“从前欢会”而追思往昔热恋情景。第三片感叹“无端自家疏隔”,揭明造成今日忧戚、疏隔,还是“自家”的因循宦途所致,颇有自责自悔之意。词人于愁极无奈中,生出对未来欢聚之期愿:悬想虚拟将来重逢团聚之时,再细说我而今“江乡夜夜,数寒更思忆”之情景。这首词的特点是将相思离别之情刻画得淋漓尽致,没有一点含蓄,这种露骨地表达感情的方式显然受到民间俚曲的影响。

柳永 经典名句
「宠佳丽。算九衢红粉皆难比。天然嫩脸修蛾,不假施朱描翠。盈盈秋水。恣雅态、欲语先娇媚。每相逢、月夕花朝,自有怜才深意。绸缪凤枕鸳被。深深处、琼枝玉树相倚。困极欢馀,芙蓉帐暖,别是恼人情味。风流事、难逢双美。况已断、香云为盟誓。且相将、共乐平生,未肯轻分连理。」
出自《尉迟杯》
「阆苑年华永,嬉游别是情。人间三度见河清。一番碧桃成。金母忍将轻摘。留宴鳌峰真客。红[犭龙]闲卧吠斜阳。方朔敢偷尝。」
出自《巫山一段云》
「六六真游洞,三三物外天。九班麟稳破非烟。何处按云轩。昨夜麻姑陪宴。又话蓬莱清浅。几回山脚弄云涛。彷佛见金鳌。」
出自《巫山一段云》
同为宋代的诗词
陆游 · 宋代
人生天地中,赋予各有限。所享过所赋,鲜不贻後患。玉食害而家,此语禹所难。
陆游 · 宋代
一窗新绿惬幽情,袖手哦诗取次成。墙外蜜蜂来又去,可怜终日太忙生
陆游 · 宋代
卧疾阅三时,冥冥不自持。婢谙曾制药,犬识旧迎医。质贷交亲厌,呻吟里巷知。
陆游 · 宋代
白帝城高暮柝传,幽窗搔首亦萧然。江边云湿初横雁,墙下桐疏不庇蝉。计出火攻伤老病,卧闻鸢坠叹…
陆游 · 宋代
尽道三巴远,那无一纸书?衰迟自难记,不是故人疏。
陆游 · 宋代
尽道三巴远,那无一纸书?衰迟自难记,不是故人疏。