全部栏目
首页 宋诗词 叶梦得 水调歌头·秋色渐将晚

水调歌头·秋色渐将晚

〔宋〕叶梦得

秋色渐将晚,霜信报黄花。

秌色漸將晚,霜信報黄蘤。

小窗低户深映,微路绕欹斜。

小窓低户深暎,微路繞欹斜。

为问山翁何事,坐看流年轻度,拚却鬓双华。

為問山翁何事,坐看流年輕度,拚却鬢雙華。

徙倚望沧海,天净水明霞。

徙倚朢滄海,天凈水明霞。

念平昔,空飘荡,遍天涯。

念平昔,空飄蕩,遍天歸。

归来三径重扫,松竹本吾家。

來三徑重掃鬆,竹本吾家恨。

却恨悲风时起,冉冉云间新雁,边马怨胡笳。

却風時起冄雲,閒閒雁邊馬怨,胡笳誰佀東。

谁似东山老,谈笑静胡沙。

老談笑山沙,谈笑静佀沙。

注释
⑴秋色渐将晚,霜信报黄花。:暮秋景物渐呈苍老深暗之色,菊花开时报来了将要降霜的信息。黄花,指菊花。⑵小窗低户:指简陋的房屋。⑶微路,小路。⑷敧(qī)斜:倾斜,歪斜。⑸山翁:《晋书·山简传》载山简好酒易醉。作者借以自称。⑹何事:为什么。⑺坐看:空看、徒欢。⑻流年:指流逝的岁月。⑼拚(pàn判) 却:甘愿。⑽华:同花,指在闲居中空白了鬓发。⑾徙(xǐ)倚:徘徊,流连不去。⑿沧海:此指临近湖州的太湖。作者时居汴山,在太湖南岸。⒀平昔:往日。⒁遍:这里是“走遍”的意思。⒂天涯,天边,喻平生飘荡之远。⒃归来三径重扫,松竹本吾家:写辞官归隐家园。化用晋代陶渊明《归去来兮辞》:“三径就荒,松菊犹存。”三径,庭院间的小路。据晋代赵岐《三辅决录-逃名》记载,西汉末,王莽专权,兖州刺史蒋诩辞官归里,院中辟有三径,只与求仲、羊仲往来。后来遂以“三径”作为隐士居所之称。松竹,代指山林隐居处,含有贞节自持之意。三径:王莽专权时,兖州刺史蒋诩辞宫回家,于园中辟三径,惟与求仲、羊仲往来。后常用三径喻隐居生活。⒄却恨悲风时起,冉冉云间新雁,边马怨胡笳。:这里化用三国时魏国蔡琰《悲愤诗》。“胡笳动兮边马鸣,孤雁归兮声嘤嘤!”悲风,悲凉的秋风。冉冉,指大雁缓缓飞行的样子。新雁,指最初南归之雁。边马,指边地的军马。胡笳,古代塞外民族的一种乐器。此处指军中的号角。⒅谁似东山老,谈笑净胡沙:化用李白《永王东巡歌》中的“但用东山谢安石,为君谈笑净胡沙”。胡沙。指代胡人发动的战争。
译文

秋色日渐变浓,金黄的菊花传报霜降的信息。小窗低户深深掩映在菊花丛中,小路盘山而上,曲折倾斜。询问山公到底有什么心事, (原来是不忍心)坐看时光轻易流逝而双鬓花白。在太湖边上徘徊凝望,天空澄澈,湖水映照着明丽的彩霞。追忆往日,漂泊不定,走遍天涯海角,却毫无建树。归来后重新打扫庭院中的小路,松竹才是我的家。却恨悲凉的秋风不时吹起,南归的大雁缓缓地飞行在云间,哀怨的胡笳声和边马的悲鸣声交织在一起。谁能像东晋谢安那样,谈笑间就扑灭了胡人军马扬起的尘沙。

叶梦得 经典名句
「落花已作风前舞,又送黄昏雨。晓来庭院半残红,惟有游丝,千丈袅晴空。殷勤花下同携手,更尽杯中酒。美人不用敛蛾眉,我亦多情,无奈酒阑时。」
出自《虞美人》
「梅花落尽桃花小。春事馀多少。新亭风景尚依然。白发故人相遇、且留连。家山应在层林外。怅望花前醉。半天烟雾尚连空。换取扁舟归去、与君同。」
出自《虞美人》
「平波涨绿春堤满。渡口人归晚。短篷轻楫费追寻。始信十年归梦、是如今。故人回望高阳里。遥想车连骑。尊前点检旧年春。应有海棠、犹记插花人。」
出自《虞美人》
同为宋代的诗词
洪适 · 宋代
吹葭缇龠气潜分。云采宜书壤效珍。长日至,一阳新。
洪适 · 宋代
小阁过重阳,愁对轻篁团色。喜得蛮笺新唱,似夜光明月。萸房菊蕊定相怜,酩酊误蕉叶。
洪适 · 宋代
芭蕉滴滴窗前雨。望断江南路。乱云重叠几多山。
洪适 · 宋代
四月圆荷钱学铸。鳞鳞波暖鸳鸯语。无数燕雏来又去。
洪炎 · 宋代
惊雷势欲拔三山,急雨声如倒百川。但作奇寒侵客梦,若为一震静胡烟!田园荆棘漫流水,河洛腥膻今…
洪炎 · 宋代
次韵许子大李丞相宅牡丹芍药诗山丹丽质冠年华,复有余容殿百花。看取三春如转影,折来一笑是…