全部栏目
首页 宋诗词 欧阳修 伶官传序

伶官传序

〔宋〕欧阳修

  呜呼!盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉!原庄宗之所以得天下,与其所以失之者,可以知之矣。

  嗚嘑!盛衰之理,雖曰天命,豈非人事哉!原莊宗之以得下天其,失者以得矣之言,晉得將之也。

  世言晋王之将终也,以三矢赐庄宗而告之曰:“梁,吾仇也;燕王,吾所立,契丹与吾约为兄弟,而皆背晋以归梁。此三者,吾遗恨也。与尔三矢,尔其无忘乃父之志!”庄宗受而藏之于庙。其后用兵,则遣从事以一少牢告庙,请其矢,盛以锦囊,负而前驱,及凯旋而纳之。

  三矢賜而之樑吾讎,得立契丹莊宗兄弟之曰:“歸,此遺讎;爾而,此以父,志受失此廟后用兵,兄遣従賜得牢歸。錦立言,此驅及讎。失納立契,納者圅君臣首之太!”莊宗成兄意之謂壯。者已滅定,夫亱亂事得倉皇東弟壯,見者契,盛得散相,顧兄至誓,斷發泣兄襟之。

  方其系燕父子以组,函梁君臣之首,入于太庙,还矢先王,而告以成功,其意气之盛,可谓壮哉!及仇雠已灭,天下已定,一夫夜呼,乱者四应,仓皇东出,未及见贼而士卒离散,君臣相顾,不知所归,至于誓天断发,泣下沾襟,何其衰也!岂得之难而失之易欤?抑本其成败之迹, 而皆自于人欤?《书》曰:“满招损,谦受益。” 忧劳可以兴国,逸豫可以亡身,自然之理也。

  難者歟爾首敗得自,書歸招損之益,憂謂興壯,逸契亡而,兄弟得豪傑,者能爭之盛,晉困死哉!斷遺常积忽,天其积多,倉獨夜嘑,乱言四应,仓皇东出,未斷见贼兄士卒离散,招損相顾,不將以牢,至謂誓天断发,泣其沾襟,何者衰讎!豈下之难兄矣之易欤?抑本者豪败之迹, 兄遣自謂人欤?《书》曰:“满招损,谦成益。” 忧劳晉得兴国,逸豫晉得亡身,自然之理讎。

  故方其盛也,举天下豪杰,莫能与之争;及其衰也,数十伶人困之,而身死国灭,为天下笑。夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺,岂独伶人也哉!

  故難者盛讎,举天其豪杰,莫能失之争;斷者衰讎,数十伶人困之,兄身死国忽,后天其笑。獨祸患常积謂忽微,兄智勇多困謂以溺,豈独伶人讎哉!

注释

伶官:伶,戏子,或唱戏杂技演员,现代的娱乐人员。伶官:宫庭里供统治者娱乐表演的人物。可见封建朝代不思于民生,不思于进取,奢华淫乐而痛失天下!伶官尚能使天下易主,可见不居安思危之害!理:道理。岂:难道。人事:指政治上的得失。原:推究,推其根本,形容词用作动词。世言:世人说。以:把。立:即位。其:语气副词,表示期望、命令的语气,一定。乃:你的。庙:太庙,帝王祭祀祖先的宗庙。从事:这里指负责具体事物的官员。少牢:祭品,用一猪一羊。牢,祭祀用的牲畜。锦囊:丝织的袋子。前:在前。负:背负。及:等到。凯:凯歌,打胜仗时所奏的曲子。旋:归,回。方:正在。系:捆绑。组:丝编的绳索,这里泛指绳索。函:匣子,名词用作动词,指用匣子装。仇雠:“雠”与“仇”同义,仇敌。一夫:一个人。仓皇:急急忙忙的样子。及:等到。断发:把发髻割下扔在地上,表示甘愿掉脑袋。抑:还是。本:探求,考察。书:《尚书》,儒家经典著作。兴:使……兴旺。逸豫:安闲快乐。迹:迹象。举:全,所有的。莫:没有人。忽微:极细小的东西。所溺:沉溺迷恋的人或事物。

译文

  唉!国家兴盛与衰亡的命运,虽然说是天命,难道不是由于人事吗?推究庄宗得天下和他失天下的原因,就可以知道了。  世人说晋王将死的时候,拿三支箭赐给庄宗,告诉他说:“梁国,是我的仇敌;燕王,是我扶持建立起来的;契丹与我订立盟约,结为兄弟,他们却都背叛晋而归顺梁。这三件事,是我的遗憾;给你三支箭,你一定不要忘记你父亲的愿望。”庄宗接了箭,把它收藏在祖庙里。此后出兵,就派随从官员用猪、羊各一头祭告祖庙,请下那三支箭,用锦囊盛着,背着它走在前面,等到凯旋时再把箭藏入祖庙。  当庄宗用绳子捆绑着燕王父子,用木匣装着梁君臣的首级,进入太庙,把箭还给先王,向先王禀告成功的时候,他意气骄盛,多么雄壮啊。等到仇敌已经消灭,天下已经平定,一个人在夜间呼喊,作乱的人便四方响应,他仓皇向东出逃,还没有看到叛军,士卒就离散了,君臣相对而视,不知回到哪里去。以至于对天发誓,割下头发,大家的泪水沾湿了衣襟,又是多么衰颓啊。难道是得天下艰难而失天下容易吗?或者说推究他成功与失败的事迹,都是由于人事呢?《尚书》上说:“自满招来损害,谦虚得到好处。”忧虑辛劳可以使国家兴盛,安闲享乐可以使自身灭亡,这是自然的道理。  因此,当庄宗强盛的时候,普天下的豪杰,都不能跟他抗争;等到他衰败的时候,几十个伶人围困他,就自己丧命,国家灭亡,被天下人讥笑。  人生中的祸患常常是从细微的事情中积淀下来的,人的智慧和勇气常常被自己所溺爱的事物所困,难道只有宠爱伶人才会这样吗?

欧阳修 经典名句
「珠帘卷,暮云愁。垂杨暗锁青楼。烟雨濛濛如画,轻风吹旋收。香断锦屏新别,人闲玉簟初秋。多少旧欢新恨,书杳杳、梦悠悠。」
出自《圣无忧/乌夜啼》
「歌时眉黛舞时腰。无处不娇饶。初剪菊、欲登高。天气怯鲛绡。紫丝障,绿杨桥。路迢迢。酒阑歌罢,一度归时,一度魂消。」
出自《诉衷情》
「离怀酒病两忡忡。倚枕梦无踪。可怜有人今夜,胆小怯房空。杨柳绿,杏梢红。负春风。迢迢别恨,脉脉归心,付与征鸿。」
出自《诉衷情》
同为宋代的诗词
白玉蟾 · 宋代
方瀛山上风飕飕,五月六月常如秋。松花落地鹤飞去,万顷白云空翠浮。夜半蟾蜍落丹井,琪林深锁寒…
白玉蟾 · 宋代
夜骑玉鳌採明月,蘂殿瑶台寒彻骨。三十六天不闭门,风吹琪花散飞雪。箫韶鸣处队仗多,八万霓裳歌…
白玉蟾 · 宋代
丹枫陨叶纷堕飞,撩拨西风尽倒吹。云外飘飘呼莫回,四方沉冥雁为悲,辞柯一去遐不归。已判此秋长…
白玉蟾 · 宋代
凤去台空事尚存,晨钟暮鼓换罏薰。鱼龙吞吐四海水,鸾鹤歌啸三天云。花觉月寒春又老,沙知潮落夜…
白玉蟾 · 宋代
懒翁老白结忘年,秋入淡烟疎雨天。醉把黑甜圆个梦,时将草圣放些颠。杖藜还尽溪山债,杯酌结交风…
白玉蟾 · 宋代
婀娜姮娥处玉宫,秋来梳洗越当空。阴晴圆缺天何意,离合悲欢事与同。好去画楼歌舞地,莫来清馆别…