全部栏目
首页 宋诗词 宋祁 落花

落花

〔宋〕宋祁

坠素翻红各自伤,青楼烟雨忍相忘。

墜素飜紅各自傷,青樓煙雨忍相忘。

将飞更作回风舞,已落犹成半面妆。

將飛更作迴風舞,已落猶成半靣妝。

沧海客归珠有泪,章台人去骨遗香。

滄海客歸珠有涙,章台人去骨遺香。

可能无意传双蝶,尽付芳心与蜜房。

可能無意傳雙蜨,儘付芳心與蜜房。

注释
①坠素:坠落的白花。翻红:凋谢的红花。②青楼:墙壁涂以青色的楼房,汉唐时指贵妇人住所,元明以来,逐渐转化为妓院的代称。这里仍用作本义。望:这里读平声。③回风舞:古小说《洞冥记》载,汉武帝宫人丽娟在芝生殿唱《回风曲》,庭中花皆翻落。④半面妆:化了一半的妆。徐妃在他来时,故意作半面妆(即只在半边脸上化妆)等待他。⑤沧海:古代通称今黄海、东海海域为沧海,南海海域则称南海或涨海。只有南海才产珍珠,此处沧海泛指诸海。语意本李商隐《锦瑟》:沧海月明珠有泪”。古代传说:南海有鲛人,泣泪成珠。这里指以蚌生珠喻人落泪。⑥章台:西汉都城长安中的一条繁华街道。骨:指花瓣。⑦传:招引。⑧蜜房:蜂窝,特指蜂藏蜜的所在。
译文

满天都是飞舞的落花,带着各自的伤感,在烟雨迷蒙的青楼里,我不由想起故人,怎么舍得忘记呢。花儿在空中仿佛随着美人吟唱的曲子纷纷飘落,花落了,恰似化了半面妆的美人,楚楚可怜。我这流浪的人儿看了落花的情景,不由感同身受,泪流满面,这种心境犹如繁华的街头游人离去一样空荡落寞,只有落花的残香还飘散在空中,引来了两只美丽的蝴蝶,把它们的爱情全部酿成甜美的蜜。

宋祁 经典名句
「少年不管。流光如箭。因循不觉韶光换。至如今,始惜月满、花满、酒满。扁舟欲解垂杨岸。尚同欢宴。日斜歌阕将分散。倚兰桡,望水远、天远、人远。」
出自《浪淘沙近/浪淘沙》
「因为衔泥污锦衣。垂下珠帘不敢归。」
出自《失调名》
「东城渐觉风光好,彀皱波纹迎客棹。绿杨烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹。浮生长恨欢娱少,肯爱千金轻一笑?为君持酒劝斜阳,且向花间留晚照。」
出自《玉楼春》
同为宋代的诗词
姜夔 · 宋代
丙辰岁,与张功父会饮张达可之堂。闻屋壁间蟋蟀有声,功父约予同赋,以授歌者。功父先成,辞甚美。
辛弃疾 · 宋代
独立苍茫醉不归。日暮天寒,归去来兮。探梅踏雪几何时。
晏殊 · 宋代
家住西秦。赌博艺随身。花柳上、斗尖新。
柳永 · 宋代
别岸扁舟三两只。葭苇萧萧风淅淅。沙汀宿雁破烟飞,溪桥残月和霜白。
陈师道 · 宋代
时三子已归自外家 去远即相忘,归近不可忍。儿女已在眼,眉目略不省。喜极不得语,泪尽方一哂。
施酒监 · 宋代
相逢情便深,恨不相逢早。识尽千千万万人,终不似、伊家好。别你登长道。